About Cyrogen

Machine Translating to give a bit back to the community. If you want to help support/encourage me, you can add me on Patreon.

Skill Taker and Recruitment

Hi Guys, Cyro here (I’m not dead).

So I approved Skill Taker for the site, and some of the staff promptly moved it into the private section because the TL was low quality. They are probably going to yell at me later. 😛

Anyway, the chapters are all short, and from the small bit I looked at it wasn’t hard to MT. Kyoukoxren is working on it, but he could use an editor to smooth them over. As usual with RTD, our editors need MTL software so they can double check any bad sounding translations.

RTD’s MTL guide to help you start out. Part 1 and Part 2.

(Update by Fairy)
I was the one who brought it down. Currently, all our translated novels do have editors and translation checker to reduce the inaccuracies ensure the story flows. We pride ourselves in providing quality translations to everyone. Why so? Because we care.

We will get an editor for him and post the chapters shortly. Please wait till then. As for people commenting why are we picking up “New Series” when we have tons of dead series. IE:  Master of *cough* Mons*cough*.  He asked for permissions to post them onto our site. Anyway, your opinions are heard. Let the Fairy work out some magic.

Staffs Needed

2 X Editors ( Skill Taker, Shinka/TnK)

Come to discord and ping the admins or the mods there. There will be a mini editing test for those who are interested. If not, just join the discord and say that you wish to be part of Dr Tran’s Harem. He would happily oblige you. His harem will certainly welcome fresh blood

Machine Translating to give a bit back to the community.
If you want to help support/encourage me, you can add me on Patreon.
About these ads

All project status & recruitment.

Recruitment post again to get things moving hopefully. 🙂

I’ve spoken with the other admin, and we’ve decided to let staff have their own donation buttons on their work in the future. Hopefully it will help some projects get more consistent releases.

Any of our current staff that want one, talk to me about it. Not everyone will be allowed, only those consistently releasing a certain quantity. New staff will have to “prove their worth” before they are allowed to have one, but we aren’t setting the bar too high.

Status on all projects: Continue reading

Machine Translating to give a bit back to the community.
If you want to help support/encourage me, you can add me on Patreon.

Magic Language – 11 – The first fight

HOLY SHIT CYRO DID SOMETHING, IS IT SLAVE HAREM?

No, it’s not Slave Harem, but the new chapter of SH has come out this week, so I’ll have it TL’d and up by early next week. 🙂

Also, I’ve been doing a bit of behind the scenes work, there should be a lot less 404 errors for new people linking into the site (caused by moved/renamed chapters). A large amount of 404’s are also being caused by special characters in titles, and the addon I found for it didn’t cut it, so I need to keep looking on that item.

This is what I’m thinking of doing in between SH chapters. Continue reading

Machine Translating to give a bit back to the community.
If you want to help support/encourage me, you can add me on Patreon.

Quick update on recruiting & RTD ads.

Yuusha Onna also needs an editor to get moving again. Example of what your working with.
Alice Tale is moving along, could probably do with a second TL
Master of Monsters is moving along, could probably do with another TL too.
Elf Tensei, Haydn’s been busy with RL, but says he’ll be working on it again real soon.
Kumo & Slave Harem are still up to date with the author.
TSO and Fantasy!? are still lost causes at the moment. They need TL’s to start up again.

Continue reading

Machine Translating to give a bit back to the community.
If you want to help support/encourage me, you can add me on Patreon.